خانه » نت پیانو نسخه پیشرفته despacito همراه با آکورد






در اين سایت

نت پیانو نسخه پیشرفته despacito همراه با آکورد

نت پیانو نسخه پیشرفته despacito همراه با آکورد

ترجمه متن آهنگ:

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote

Yes, you know that it’s already been a while that I’ve been
looking at you

آره، می دانی که مدتی است تو را نگاه می کنم ( زیر نظرت دارم )

( از همین اول چشم چرونی واقعا متاسفم 😀 )

Tengo que bailar contigo hoy

I have to dance with you today

امروز باید با تو برقصم

( دیگه صبر و قرار نداره خواننده 😀 )

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

I saw that your look was already calling me

فهمیدم که نگاهت هم مرا می خواهد


Muéstrame el camino que yo voy (Oh)


Show me the way that I go (Oh)

راهی را که میروم به من نشان بده

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal


You, you are the magnet and I am the metal

تو آهن ربایی و من فلز


Me voy acercando y voy armando el plan


I’m getting closer and I’m putting together the plan

به تو نزدیک می شوم و در همین حال نقشه ای سرهم می کنم


Solo con pensarlo se acelera el pulso
(Oh yeah)


Just by thinking it my pulse accelerates (Oh yeah)

فقط با فکر کردن به او نبضم سریعتر می زند ( تپش قلب می گیرم )


Ya, ya me está gustando más de lo normal


Already, I’m liking it more than usual

همین حالا هم از این کار بیش از حد معمول خوشم آمده

Todos mis sentidos van pidiendo más


All my senses are asking for more

تمام حواسم بیشتر می خواهند

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro


This one must take it without any trouble

این یکی باید بدون هیچ دردسری انجام شود


Despacito


Nice and slow

آروم آروم

Quiero respirar tu cuello despacito


I want to breathe your neck extra slowly

می خواهم کنار گردنت به آرامی نفس بکشم

Deja que te diga cosas al oído


Let me tell you things in your ear

اجازه بده چیزهایی در گوشت بگویم


Para que te acuerdes si no estás conmigo


So that you remember if you’re not with me

که اگر با من نبودی به یاد داشته باشی ( یادم باشی )

Despacito


Nice and slow

آروم آروم

Quiero desnudarte a besos despacito


I want to undress by extra slow kisses

می خواهم با بوسه های آرامم لباس هایت را دربیاورم


Firmo en las paredes de tu laberinto


Sign on the walls of your labyrinth

انحنای ( کمرت ) را بوسه می زنم


Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)


And make your whole body a manuscript (get up, get up, get up)

تمام بدنت را تبدیل به کتاب کنم ( پاشو، پاشو، پاشو )


(Sube, sube)


(Get up, get up)

پاشو، پاشو

Quiero ver bailar tu pelo


I want to see your hair dance

می خواهم رقص موهایت را ببینم

Quiero ser tu ritmo


I want to be your rhythm

می خواهم ریتمت باشم ( هنگام رقصیدن )

que le enseñes a mi boca

that you teach to my mouth

که تو به دهانم ( لب هایم ) آموختی

tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)


your favorite places (favorites, favorites baby)

جاهای مورد علاقه ات ( مورد علاقه ات، مورد علاقه ات عزیزم )

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro


Let me surpass your danger zones

اجازه بده از نقاط خطرت بگذرم

hasta provocar tus gritos


Until bringing on your screams

تا زمانی که جیغت را دربیاورم


y que olvides tu apellido


And that you forget your last name

و اسم و فامیلت را فراموش کنی


Si te pido un beso ven dámelo


If I ask you for a kiss, come give it to me

اگر از تو بوسه خواستم، بیا و به من بوسه بده


Yo sé que estás pensándolo

I know that you are thinking it

می دانم که بهش فکر می کنی

Llevo tiempo intentándolo


It’s been a while I’ve been trying it

مدتی است که دارم تلاش می کنم

Mami, esto es dando y dándolo


Baby, this is mutual

عزیزم می دانی که این رابطه دو طرفه است

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom


You know your heart with me makes you boom, boom

می دانی که قلبت در کنار من تند تند می زند

Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom


You know that baby is looking for my boom, boom

می دانی که آن دختر می خواهد قلب من هم به تپش بیفتد

Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe


Come try from my mouth to see how it knows you

بیا دهانم ( لبانم ) را امتحان تا ببینی چگونه تو را می شناسد


Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe


I want, I want, I want to see how much love it fits you

می خواهم، می خواهم، می خواهم ببینم تا چه حد از این عشق را می
توانی بپذیری

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje


I’m not in a hurry, I want to give myself to the trip

من عجله ای ندارم، می خواهم به مسافرت بروم


Empecemos lento, después salvaje


Let’s start slow, then wild

بیا آرام شروع کنیم، سپس تندش می کنیم

Pasito a pasito, suave suavecito


baby step by baby step, smooth, nice and smooth

آرام آرام، نرم، خوبو یواش

Nos vamos pegando, poquito a poquito


We are sticking ourselves together, little bit by little bit

آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم

Cuando tú me besas con esa destreza


When you kiss me with that skill

وقتی تو مرا با آن مهارت می بوسی


Veo que eres malicia con delicadeza


I see you are wickedness with delicacy

می فهمم که تو دختر شیطان و حساسی هستی

Pasito a pasito, suave suavecito


baby step by baby step, smooth, nice and smooth

آرام آرام، نرم، خوبو یواش

Nos vamos pegando, poquito a poquito

We are sticking ourselves together, little bit by little bit

آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم

Y es que esa belleza es un rompecabezas

And it’s that beauty is a puzzle

و چنین زیبایی مانند یک پازل است

Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza


But to assemble it here I have the piece

و برای چیدنش من قطعه گم شده را دارم

Despacito

Nice and slow

آروم آروم

Quiero respirar tu cuello despacito


I want to breathe your neck extra slowly

می خواهم کنار گردنت به آرامی نفس بکشم

Deja que te diga cosas al oído

Let me tell you things in your ear

اجازه بده چیزهایی در گوشت بگویم

Para que te acuerdes si no estás conmigo


So that you remember if you’re not with me

که اگر با من نبودی به یاد داشته باشی ( یادم باشی )

Despacito


Nice and slow

آروم آروم

Quiero desnudarte a besos despacito


I want to undress by extra slow kisses

می خواهم با بوسه های آرامم لباس هایت را دربیاورم

Firmo en las paredes de tu laberinto


Sign on the walls of your labyrinth

انحنای ( کمرت ) را بوسه می زنم

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)


And make your whole body a manuscript (get up, get up, get up)

تمام بدنت را تبدیل به کتاب کنم ( پاشو، پاشو، پاشو )

(Sube, sube)


(Get up, get up)

پاشو، پاشو

Quiero ver bailar tu pelo


I want to see your hair dance

می خواهم رقص موهایت را ببینم

Quiero ser tu ritmo


I want to be your rhythm

می خواهم ریتمت باشم ( هنگام رقصیدن )

que le enseñes a mi boca


that you teach to my mouth

که تو به دهانم ( لب هایم ) آموختی

tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)


your favorite places (favorites, favorites baby)

جاهای مورد علاقه ات ( مورد علاقه ات، مورد علاقه ات عزیزم )

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro


Let me surpass your danger zones

اجازه بده از نقاط خطرت بگذرم

hasta provocar tus gritos


Until bringing on your screams

تا زمانی که جیغت را دربیاورم

y que olvides tu apellido


And that you forget your last name

و اسم و فامیلت را فراموش کنی

Despacito


Nice and slow

آرام آرام

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico


We’re going yo do it on a beach in Puerto Rico

در سواحل پورتو ریکو عشق بازی می کنیم


Hasta que las olas griten “¡ay, bendito!”


Until the waves shout “oh my God!”

تا زمانی که موج ها فریاد بزنند ” خدای من! ”

Para que mi sello se quede contigo


So that my stamp stays with you

طوری که نشان من روی تو بماند ( فراموشم نکنی )


Pasito a pasito, suave suavecito


baby step by baby step, smooth, nice and smooth

آرام آرام، نرم، خوبو یواش

Nos vamos pegando, poquito a poquito


We are sticking ourselves together, little bit by little bit

آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم

que le enseñes a mi boca


that you teach to my mouth

که تو به دهانم ( لب هایم ) آموختی

tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)


your favorite places (favorites, favorites baby)

جاهای مورد علاقه ات ( مورد علاقه ات، مورد علاقه ات عزیزم )

Pasito a pasito, suave suavecito


baby step by baby step, smooth, nice and smooth

آرام آرام، نرم، خوبو یواش

Nos vamos pegando, poquito a poquito


We are sticking ourselves together, little bit by little bit

آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم

hasta provocar tus gritos

Until bringing on your screams

تا زمانی که جیغت را دربیاورم

y que olvides tu apellido

And that you forget your last name

و اسم و فامیلت را فراموش کنی

Despacito


Nice and slow

آرام آرام

نت آهنگ های لوییس فانسی

 

جهت دانلود نت اینجا کلیک کنید

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *